Hvad er Sentura? | Indeks | Abonnement | Forhandlere | Links | Notits | Hjem

 M A G A S I N   F O R   F I L M   -  L I T T E R A T U R   -  T V                 w w w . s e n t u r a . d k

 

 

 

 

 

 

. .   K o m m e n t a r   

 

 

Tidligere indlæg

Kulturministeren

Forfatterskolen

 

 

 
af Johnny Hedegaard Madsen                16-6-2001

Tanken om e-bogen er forjættende: udsigten til at man i lommebogsformat kan have et 30 reolmeter bibliotek.
Hvilke svimlende perspektiver, hvis man fx skal på rygsæk-rejse. Eller hvis man har en eksessiv trang til det kulturelle, uden samtidig at ville bo i et bogtårn.
Derfor er jeg positivt imødekommende overfor e-bogen. Men forholder mig aldeles afventende og har ikke én eneste gang forsøgt mig med at låne en af de forskellige e-bogs-læsere, fordi jeg bare ved, det ikke fungerer i længden.
Man bliver træt og irriteret af skærmen. Og ingen får mig i seng til en gang godnatlæsning med en lommecomputer som sengekammerat. Og som det sidste jeg ser, inden jeg lukker mine øjne blå. E-bøger er med andre ord: røvsyge.

Skuffende e-bogslæser
Nu er jeg ikke helt oprigtig, for jeg har faktisk en enkelt gang eller to forsøgt mig med at læse e-tekster på min computer. Bare for lige at studere fænomenet. Og lokket af udsigten til gratis ord.
Men jeg husker stadig min store skuffelse, da jeg i efteråret 2000 hidlokket af Gyldendals reklametrompeter hentede par prøve-eksemplarer hjem af deres seks første e-bøger. Den ene havde jeg mægtig store forventninger til. Den lød spændende. Men viste sig at være en kogebog.
Jaja, der kan man bare se.

Det, der bl.a. irriterede mig ved Gyldendals e-bøger var, at de skulle læses i Microsoft Reader. Skrifttyperne lignede grangiveligt dem fra en bog. Men menuen var på engelsk og på en eller anden måde, så virkede det rodet, frustrerende og påtrængende konstant at blive mødt af engelske ord, når man ville kigge i bogen.
Desuden så forbinder jeg læsning med i al fald en vis grad af ro – og min mega-computer summer, værre end et helt kobbel køleskabe om natten.

Irritationen fik mig til at spørge Microsofts danske afdeling, om de ikke snart lavede en dansk udgave af det engelske læseprogram. Hertil svarede Bjørn Cronquist, produktmanageren i Danmark:
– Vi kigger altid på om produkter skal lokaliseres til lokale sprog. Vi kan p.t. ikke sige hvorvidt MS Reader vil blive lokaliseret til dansk eller ej.
Han gav med andre ord lidt en sludder for en sladder. Det er formodentlig først, når der er penge i en oversættelse, den kommer. Og selvom markedet er i vækst, kan der jo gå længe endnu.

Solgte kun 50 e-bøger
Gyldendals friske e-satsning var som bekendt (selvom den elektroniske udgave var 20 procent billigere end den trykte) ikke ligefrem nogen bragende succes. Forlaget offentliggjorde således i december 2000, at de kun havde solgt 50 eksemplarer af de seks e-bøger fra forlagets hjemmeside. Den gratis roman Ved vejen af Herman Bang, havde 1006 været vejen indenom og hentet ned på harddisken.
– Vi er glade, for at vi gjorde forsøget, men det her viser, at der i øjeblikket ikke er noget marked for e-bøger, sagde forlagets direktør, Stig Andersen, til Børsen.

Ny e-bogssatsning fra Cicero
Jeg sidder og gør mig disse tanker om e-bøger, fordi forlaget Cicero den 14. juni glad rundtsendte en pressemeddelelse om, at de nu også gik ind på e-bogsmarkedet.
De tilbyder i øjeblikket kvit og frit to krimier i politi-roman genren af Niels Martinov. Både den forrige, Kommissæren og Seriemorderen, og så den helt nye, Dødsruten, der kom i efteråret og som faktisk stadig fåes på den gode gammeldaws manér, på tryk.
Det er kun al ære værd, at de ligefrem skænker et godt bidrag til udviklingen af det nye område. Som der står på forlagets hjemmeside "Alle taler om e-bogen. Men ingen gør noget ved det".
Men hvorfor begynder forlaget at forære bøger væk, der stadig kan købes?

Når man nu – som jeg – sætter pris på Martinovs bøger og synes, de er mindst lige så interessante som alle mulige andre optrykte billigbogskrimier, undrede det mig også, at Cicero ikke bare fx genoptrykte Martinovs krimier i den nye, billige Superpocket serie.

Men forlagets presse-ansvarlige, Anders Mejlbjerg, svarede:
– Vi må nok erkende, at salget af Martinovs "fysiske" bøger lader en del tilbage at ønske – om det er vores markedsføringsmæssige begrænsninger eller manglende gennemslagskraft i medierne er ikke til at sige.


Fejlsatsning?
Jeg er ked af at sige det. Men jeg vil påstå, det er en fejlsatsning fra forlaget side, at det brænder Martinovs salgspotentiale af som e-bog (uden overhovedet at have andet forstand på forlagsdrift end min egen læse-sans og snusfornuft). Men selvfølgelig en glad fejlsatsning.

Martinovs bøger, bundet ind i de nye nærmest amerikaniserede bogomslag med krasse farver og iøjnefaldende layout, ville være en oplagt udgivelse i Superpocket bøgerne. Måske tilføjet lidt anderledes saftig omtale, end den han har nu. At han ikke er en sællert nu, tror jeg ikke betyder, han ikke kunne være det. Folk køber jo også, hvis de får et godt pris-tilbud, ikke?

Fejlsatsning eller ej. Bøgerne med Martinov er selvfølgelig bevidst valgt til formålet af forlaget:
– Vi gør det med Martinovs bøger, fordi de dels er velegnede (tror vi) set i relation til den genre, de er skrevet i - og dels fordi der ikke er involveret hverken litterære agenter, oversættere eller udenlandske forlag i denne danske udgivelse, siger Anders Mejlbjerg. Og han tilføjer: - Vi har planer om andre e-bøger - men i første omgang kun fra danske forfattere, der ligesom Martinov kan se en langsigtet ide i sådan et projekt.


Afføder opmærksomhed
En e-bogs udgivelse kan naturligvis, som forlaget antyder, være med til at udvide kendskabet til en "salgsdød" bog og måske øge udlånet eller salget af den ordinære udgave. Det afføder jo fx en del opmærksomhed, når bøger ligefrem foræres væk, og det er altid interessant at være en del af et spirende marked.
Alligevel synes jeg, konklusionen må være, det er synd for Martinovs bøger, hvis det medfører forlaget stopper her.
Jeg har endnu ikke mødt nogen nogen, der har læst en e-bog fra begyndelse til slut. Og jeg tror, antallet af ihærdige e-bogslæsere i Danmark kan tælles på én hånd (udover måske de læsehandicappede, der kan forstørre skriften op elektronisk).

Selvfølgelig rummer e-bøger muligheder.
Men de er stadig på kravlebarns-stadiet.

--------------------------------

NB! Man kan finde Martinovs e-bøger på www.cicero.dk.
Har man også lyst at læse e-bøger på en rigtig e-bogslæser, måske ligefrem en handy sag og ude i sommersolen, er der et faktisk et par muligheder. Hovedbiblioteket i København tilbyder udlån af e-bogslæsere. Det kan man læse mere om på www.kkb.bib.dk
Ligeledes tilbyder Det kongelige Bibliotek indtil 1. august e-bogslæsere i ikke mindre end tre forskellige formater. Adressen her er www.kb.dk

 

[h j e m]