|
|
Hvad er Sentura? | Indeks | Abonnement | Forhandlere | Links | Notits | Hjem |
|
M A G A S I N F O R L I T T E R A T U R O G L E V E N D E B I L L E D E R w w w . s e n t u r a . d k |
|
ARTIKEL Af Øystein Hauge
Øystein Hauge, f. 1956, debuterede i 2000 med haiku-samlingen Grønt (Tiden Norsk Forlag). I haikudigtets ånd bringer vi hermed ét : ikke én sommerfugl |
gammal dam
'Froskediktet' lar vi stå som et godt eksempel på hva haikupoesi dreier seg om: en svært fortettet, litterær diktform som gir leseren opplevelsen av en totalitet et dikt som alltid er større enn seg selv. Vi er vitne til et møte mellom det evige og det som skjer i øyeblikket. Eller som haikukjenneren Masahiko Inadomi uttrykker det: "...møtet mellom det som alltid er og det som blir til. Den gamle dammen symboliserer det evige, medan froskens rørsle syner det som skjer nett i augneblinken. Møtet mellom dei gir oss lyden frå vatnet, som for haiku-poeten Basho er livet sjølv. For han gjeld det å sjå ein samanheng i alt, i stort og smått".
Verden i detaljen Haikudiktet består alltid av tre korte verselinjer. Og i klassisk haikudiktning har den første og siste linja fem stavelser, mens andrelinja har sju stavelser. I vestlig haikupoesi er dette formkravet mer eller mindre forlatt, kanskje først og fremst til fordel for de kunstneriske kravene, som jo ikke er mindre i haikupoesi enn i poesien ellers. En rekke andre formkrav er likevel tatt godt vare på i det vi kan kalle den vestlige haikupoesien. I Japan - men etterhvert også over store deler av den vestlige verden skrives det i dag haikudikt i stort omfang. I aviser. I tidsskrift. På arbeidsplasser... Og det vokser opp nye haikuskoler og haikutradisjoner i de mest uante sammenhenger. Flere av verdens mest kjente forfattere har helt eller delvis beskjeftiget seg med haikudiktet. Ezra Pound karakteriserte haikudiktet som "et intellektuelt og følelsesmessig kompleks fanget i øyeblikket". 'Øst er øst og vest er vest, og aldri skal de møtes'. Gjennom haikudiktet er Rudyard Kiplings ord på mange måter blitt gjort til skamme.
De fire store For Danrainskolen skilte seg på mange måter fra de andre skolene innenfor japansk haikupoesi. Først og fremst var temavalget i Danrain svært forskjellige fra de spørsmål andre skoler oppholdt seg ved i haikudiktingen. Tema fra folkelivet var inntil da ukjent innenfor denne diktsjangeren. Men også i selve ordbruken representerte skolen noe nytt og uvant. Så skulle også Danrain fostre den største haikupoeten av dem alle; Matsuo Basho. Matsuo Basho Men best husker vi nok Basho som vandreren.... Og en vandrer skrev selvsagt sine reisedagbøker. Særlig kjent er kanskje samlinga Oku-no-Hosomichi, der vi blir kjent med livsfilosofien til den store poeten. Han sier: "Sol og måne er vandrarar i hundre generasjonar. Åra som kjem og går, er og vandrarar. Dei som lever livet sitt på elvebåtar, og dei som dreg hestebekslet og såleis går alderen i møte, er og stendig på vandring. Vandring er bustaden for dei alle". Da Paal Helge Haugen ga ut haikusamlinga si "Blad frå ein austleg hage" på Det Norske Samlaget i 1965, ga Masahiki Inadomi en introduksjonen til haikudiktet (i forordet til PHHs bok). Han sier bl.a. dette om Basho: "...det som pregar Basho, er at han finn livsverdien i augneblinken, i det som skjer her og no, i møtet mellom det som alltid er og det som blir til. Diktet hans om dammen og frosken plar bli nytta som døme på dette. Den gamle dammen symboliserer det evige, medan froskens rørsle syner det som skjer nett i augneblinken. Møtet mellom dei gir oss lyden frå vatnet, som for haiku-poeten Basho er livet sjølv. For han gjeld det å sjå ein samanheng i alt, i stort og smått. Målet er å oppleva ein totalitet". mangt minnest eit menneske Basho Og fargene utgjorde naturligvis et sentralt element i diktene hans. Jeg siterer igjen Masahiki Inadomi, som sier dette om Busons diktning: "...men det er fargespelet som dominerer diktet (om sommerfuglen og tempelklokka min anm.), det gule fivreldet på den blågrøne tempelklokka. Den reint ytre gleda over fargane sigrar over den filosofiske mysterietanken, som og er til stades". Men gjennom en rekke andre dikt viser Buson oss bl.a. ensomheten slik den er uten nødvendigvis å ha noen ambisjoner ut over det. Enn å vise oss det! fjerne slag Buson "...dikta hans er ei blanding av gråt og smil, av rådløyse og livsmot. Likevel er det katharsis i dikta, kanskje av di han identifiserer seg med det han syng om. Dette er sjeldsynt i haikudiktinga, og det kan vera ein av grunnane til at Issa blir ulikt verdsett av haiku-interesserte i Japan. Issa let sitt diktar-ego leva med, han har medkjensle med det han skriv om, medan den estetiske gleda som Buson syner, eller den djupna Basho freistar syngja inn i sine dikt, er sjeldnare hos han". ikkje gråt små insekt Issa Han var blant annet en sterk forkjemper for at haikupoeten studerer også andre kunstarter. Og mente at det nærmest burde være en forutsetning for å kunne bli en god haikupoet at en også vet noe om billedkunst. Om musikk. Om teater. Inadomi kalte Shiki en bevisst kulturradikaler og revolusjonær. Shiki var også redaktør for månedsbladet Hototogisu (Gjøken) et tidsskrift som har fått mye av æren for den plassen haikudiktet har i dag. I moderne japansk kunst. gjennom snødrevet Kilder:
|