Hvad er Sentura? | Indeks | Abonnement | Forhandlere | Links | Notits | Hjem
 M A G A S I N   F O R   L I T T E R A T U R   O G   L E V E N D E   B I L L E D E R                 w w w . s e n t u r a . d k  

Publiceret d. 14.4.2009
[Opdateret d.14.4.2009]

ANMELDELSE
Ingrid Hedström:
Lærerinden i Villette
Kriminalroman
[Oversat af Kamilla Jørgensen]
240 sider
Kr. 249.95
Cicero
Udkommet 10. oktober 2008

 

Af
Kirsten van der Poel




Omslag til bogen

Ingrid Hedström
Er født 1949, uddannet psykolog, men har i mange år været ansat som journalist på Dagens Nyheter, hvor hun arbejder med udenrigsstof.

Hun har boet fem år i Belgien, 1992-1997, en periode hvor den ene skandale afløste den anden på avisernes forsider. Og det var netop her, at tanken om at skrive en række kriminalromaner blev født.

Lærerinden i Villette er første bind i serien. Nummer to er netop udgivet på svensk og kommer på dansk senere på året under titlen Pigerne i Villette.

Årets krimidebutant
Ingrid Hedström fik Svenska Deckarakademins debutantpris for Lærerinden i Villette i 2008, bl.a. med begrundelsen: "En velkonstrueret roman hvor det legende står i kontrast til den mørke grundtone." Blandt tidligere vindere finder man Åsa Larsson, Liza Marklund og Håkon Nesser.

Elsker krimier
"Siden Ingrid læste Maria Langs Ikke flere mord i folkeskolen har hun været krimifreak! [...] I dag læser hun helst Val McDermid, Peter Robinson, Sue Grafton, Andrew Taylor og Denise Mina."
Citat fra det svenske forlags omtale af Ingrid Hedström



*

RELEVANTE LINKS:

Læs interview med Ingrid Hedström om Lærerinden i Villette hos Dagens Nyheter [NB! På svensk]...

Læs i en artikel i Berlingske Tidende, hvad undersøgelsesdommere laver ...


  Belgisk elegance

Med sin danske krimidebut præsenterer Ingrid Hedström en belgisk, kvindelig undersøgelsesdommer – et sandt modstykke til de mange skandinaviske vi-kan-selv-kvinder

ANMELDELSE: I svenske Ingrid Hedströms krimidebut Lærerinden i Villette får læseren indblik i en anden opklaringstradition end den så kendte skandinaviske ditto.

Det sker med udgangspunkt i hovedpersonen undersøgelsesdommer Martine Poirot, der står for at skulle opklare en temmelig politisk speget sag om mordet på Jeanne Demaret – byens højtelskede lærerinde.

Umiddelbart ligner det en ulykke, men det viser sig hurtigt, at byens toppolitikere er involverede, hvilket peger på helt andre og komplicerede forhold. I baggrunden lurer samtidig folkemordet i Rwanda som en uhyggelig og nærværende tragedie.

Gift med en rigtig gentleman
På vanlig krimi-manér påvirkes Martines privatliv af hendes arbejde, men i Belgien er der på den front mere orden i sagerne end i Skandinavien. Martine er nemlig gift med en sand gentleman, en historiker og videnskabsmand, der ikke bare flader ud foran flimmeren.

Til gengæld spiser han middag med sin smukke ph.d.-studerende, men kun med det resultat, at det gør ham til en endnu mere attraktiv ægtemand. Desuden er han i stand til at hjælpe sin kone med opklaringen, fordi han er gentleman, og fordi hans forskning på tilfældig vis falder sammen med hendes sag. Et kærkomment modspil til de mandhaftige vi-kan-selv-krimi-kvinder fra – især – Sverige og Danmark.

Feminin spadseredragt
Ægtemandens historiske forskningsarbejde er ikke den eneste appelsin, der kommer trillende i Poirots turban.

Flere spor og et par dygtige kollegaer bringer hende næsten for nemt videre. Primært fordi forfatteren lægger alt det gode, hun kender fra sin egen tid i Belgien ind i hovedpersonens figur.

Når Poirot samtidig ser ud til at kunne agere handlekraftig kriminalkommissær i spadseredragt og upåklagelig pæn frisure, bliver det trods den interessante konkurrence til de skandinaviske kollegaer, næsten for utroværdigt.

I sidste ende klarer Hedström og Poirot alligevel frisag, fordi sagen og dens plot holder, og fordi vi, hvis vi ikke passer på, snart bliver mætte af krimiforfattere bosiddende i Ikea-rigtig idyl med udsigt til den svenske Skærgård.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ t o p ]       [ h j e m ]