|
|
Hvad er Sentura? | Indeks | Abonnement | Forhandlere | Links | Notits | Hjem |
|
M A G A S I N F O R L I T T E R A T U R O G L E V E N D E B I L L E D E R w w w . s e n t u r a . d k |
|
FEATURE Af Kristian Carlsson
Kristian Carlsson (f. 1978) er forfatter og redaktør for Dansk-Svensk Forfatterselskabs litterære blad, ORDET. Carlsson debuterede i 1996. For tiden arbejder han på et "formatprojekt", hvor han afprøver forskellige måder at udgive digte på I 2000 udgav han således en buddhistisk klippe-klistre loop, Åtta haiku i pseudobuddhistisk loppa, hvor tilfældigheds-princippet afgør, hvilket digt man får serveret. Et af digtene herfra lyder: Nuet är språngpunkt för upplevelsen av ditt förmänskligande. Læs mere om Dansk-Svensk Forfatterselskab og Carlsson på: Vagn Steen er seneste modtager af Dansk-Svensk Forfatterforenings hædersdiplom, december 2001, for "sin utrættelige indsats for digtekunst i almindelighed" og "sit virke til gavn for dansk-svenske litterære forbindelser i særdeleshed". |
Hvorfor gå glip af firmafesten, bare fordi man ikke er traditionelt ansat? Även författare är sällskapsdjur. Men vi har ensliga arbetsplatser. Genom författarsällskapen finns möjlighet för oss att då och då hålla varandra sällskap så att säga på arbetstid. Sinsemellan är vi måhända olikartade men ändock likasinnade. Jag är inte den som skulle vilja gå miste om motsvarigheten till firmafest bara för att jag saknar traditionell anställning. Men givetvis är ett författarsällskaps breda kunskap ur ett seriösare perspektiv en möjlig utgångspunkt för ett innovativt och upplyftande litteraturklimat. Ett sätt att känna av det litterära tillståndet i nuet och att i gemenskap inverka på det.
Vinner i upplevelser Man kan begrunda författarnas ekonomiska och sociala rättigheter. Kanske till och med moraliska skyldigheter i rådande politiska klimat. Man kan begrunda den upphörda spridningen av grannlandslitteratur på originalspråk och man kan skylla de kommersiella krafterna för det, eller så gör man det inte, för alltid finns frågan om hönan eller ägget. Nog krävs det ibland en ansträngning för att utveckla den fullgoda förståelsen av ett närbesläktat språk. Men därefter är man en vinnare. Det finns heller ingen som kan påstå att det är helt okomplicerat att läsa sin Shakespeare första gången i original men efter den inledande bekantskapen flyter varje följande pjäs allt lättare. Man vinner upplevelser. Kreativiteten brister av normer Hade det förra sekelskiftets författare mer gemensamt? Man kan inte tro det, även om tillgängligheten till världen som helhet då var med begränsad. Världsuppfattningen har förskjutits på övergripande sätt. Det kunde vara en allmänt vedertagen regel och är åtminstone ett fullgott rättesnöre att i alla slags möten uppstår ett större sammanhang. Författaren vet också att kreativiteten alltid brister i vett och etikett gentemot normer, förutfattade meningar och fördomar. Samarbetet mellan grannländer är fortfarande avantgarde även om författare har möjlighet att ha kontakt med indonesiska och peruanska kolleger. Vi är för varandra gott sällskap. Aktiviteterna i författarsällskapet Några av de återkommande aktiviteterna är endast årsgamla och så bör det vara om man vill göra anspråk på att upprätthålla en lika sund som ständig vidareutveckling. Fler nyheter kommer sannerligen att presenteras under de kommande åren. Och det är alltid något för avhjälpandet av sällskapssjukan.
|