![]() |
Hvad er Sentura? | Indeks | Abonnement | Forhandlere | Links | Notits | Hjem |
M A G A S I N F O R L I T T E R A T U R O G L E V E N D E B I L L E D E R w w w . s e n t u r a . d k |
Publiceret d. 11.9.2009 [Opdateret d. 11.9.2009]
ANMELDELSE
Af
* RELEVANTE LINKS:
|
From N.Y.C. with love
Tore Ørnsbos digte er ganske overbevisende sprogkunst. Men digtene kræver tålmodighed. BONUS-INFO: ANMELDELSE: Immigrantens epilog er vist det, man kan kalde en vaskeægte digtsamling. Den lægger fra land som et portræt af New York og skifter så retning og bliver til en fragmenteret og tåget historie om en mand og en kvinde. Det er ganske overbevisende sprogkunst. Ørnsbo digter med ro og sikkerhed. Her får både syntaks og ordforråd vredet armene rundt om benene, men dog uden at det går så voldsomt for sig, at man hverken kan gå eller række ud efter hinanden. Svær at få hold på Emnerne er svære at få hold på. Voldsom kærlighed ser ud til at være en gennemgående følelse. Der overskrides vist også et par tabuer i løbet af Immigrantens epilog. Det er svært helt at vide det. Verden er svært genkendelig derinde. I erkendelsen af at perfekt balance er umulig, holder Ørnsbo sig hele tiden på den anden side af det lettilgængelige. Til tålmodige Immigrantens epilog kan kun anbefales folk med en vis tålmodighed. Man skal læse langsomt og igen, så dukker der små oplevelser og fortællinger frem omme bagved den umiddelbart indadvendte og uigennemtrængelige overflade i de fine digte. * * *
[Til top] Uddrag fra Immigrantens epilog For den som leder længe nok
Igen byttede stjernerne deres ansigters lys Igen slog væskerne en overraskende genvej Igen var linoleumet spillets plade I dagevis havde han trænet en flue [NB! Digtet står side 48 i bogen.] |